Joel 1:15
Clementine_Vulgate(i)
15 A, a, a, diei! quia prope est dies Domini, et quasi vastitas a potente veniet.
DouayRheims(i)
15 Ah, ah, ah, for the day: because the day of the Lord is at hand, and it shall come like destruction from the mighty.
KJV_Cambridge(i)
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
Brenton_Greek(i)
15 Οἴμοι, οἴμοι, οἴμοι εἰς ἡμέραν, ὅτι ἐγγὺς ἡ ἡμέρα Κυρίου, καὶ ὡς ταλαιπωρία ἐκ ταλαιπωρίας ἥξει.
JuliaSmith(i)
15 Alas! for the day: for the day of Jehovah is near, and as destruction from the Almighty shall it come.
JPS_ASV_Byz(i)
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
Luther1545(i)
15 O wehe des Tages! Denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen.
Luther1912(i)
15 O weh des Tages! denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen.
ReinaValera(i)
15 Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso.
Indonesian(i)
15 Hari TUHAN sudah dekat, hari yang mengerikan; saat Yang Mahakuasa mendatangkan kehancuran.
ItalianRiveduta(i)
15 Ahi, che giorno! Poiché il giorno dell’Eterno è vicino, e verrà come una devastazione mandata dall’Onnipotente.
Portuguese(i)
15 Ai do dia! pois o dia do senhor está perto, e vem como assolação da parte do Todo-Poderoso.